Brève

12 septembre 2017

« #AcosoNo » (non au harcèlement) : une campagne lancée par le dictionnaire Larousse à Mexico

Le métro mexicain affiche des slogans contre le harcèlement dans l'espace public, une initiative du dictionnaire Larousse. Le représentant commercial mexicain du célèbre dictionnaire explique que cette campagne vise à mettre en évidence l'importance du langage, et à montrer comment la langue actuelle est réellement parlée. Selon lui, l'amélioration du langage contribue à améliorer le cadre dans lequel nous l'expérimentons.

Entre réappropriation lexicale et mouvement féministe, voici quelques exemples de slogan :

  • « Bombón* es un dulce esponjado de azúcar, no una mujer », « Un bonbon* est une gourmandise gorgée de sucre, pas une femme. »
  • « Falda es una prenda de vestir que no debería usarse con miedo », « Une jupe est un vêtement qui ne devrait pas être porté avec peur. »
  • « Repulsión: lo que provocas cuando acosas a alguien », « Répulsion : ce qui est provoqué lorsque quelqu'un est harcelé-e ».
  • « No es no. », « Non, c'est non. »

Cliquer ici pour accéder à l'article.

* désigne, dans son acception vulgaire, une femme considérée comme objet de désir sexuel